электронные компоненты

Youtube channel

Video from TAO Federation

International Yoga Day in Latvia

Rehabilitācijas centrs TAO

TAO Federation

IHHRC.org

World Professional SPA Masters Federation

World Professional Healing Federation

Сергий Тао

Jogas Diena Yoga Day День Йоги

Latvijas profesionālās jogas federācija

World Professional Federation of Yoga Practitioners

International Experts Federation

Mariss Grunberg

International Human Health Research Centre

Александр Лахтионов

World Professional Astrology Federation

Vronska fonds Фонд СА Вронского


 

International Day of Yoga

Jogas Federacija

Gara Vasara

Omkar Group

Beautyschool

spa.lv

 

Mastic life

SPA school

Санскрит

ДЕВАНАГАРИ (  - deva   'бог', nāgarī   'городское') – буквенно-слоговое письмо индийского типа;

 

Герб Индии.

 

является официальным и одним из основных в Индии, где обслуживает индоарийские языки санскрит (священный язык индуистской религии), хинди (в штатах Утар-Прадеш, Мадхья-Прадеш, Харьяна, Раджастхан, Химчал-Прадеш и в союзной территории Дели), бихари (штат Бихар), маратхи (штат Махараштра). С 19 в. деванагари – официальное письмо Непала, одно из официальных (на ряду с тибетским) в штате Сикким (до 1975 – протекторат Индии), где функционируют языки непали (индоарийские языки) и невари (тибето-бирманские языки). Кроме того, в связи с миграцией индийцев, письмо деванагари распространилось на о-вах Фиджи, Маврикие, Реюньон, а также в Суринаме, Гайане, Тринидад и Тобаго, отчасти в ЮАР. В процессе миграции за пределами Индии формируются субэтносы индомалабарцев (о. Реюньон), индомаврикийцы (2/3 о. Маврикий) и др.

При правлении Индиры Ганди хинди в графике деванагари планировалось провозгласить единственным рабочим языком центрального правительства к 1965 (с 1950 по конституции Индии хинди являлся официальным языком наряду с английским). В 1963 массовые волнения на дравидском юге вынудили от этих планов отказаться.

В последнее время предпринимаются попытки приспособить деванагари для языка сантали (языки мунда), а также для дравидийских языков в Индии. Деванагари в Индии иногда используется параллельно с арабским письмом для языков синдхи и кашмири, а также с различными системами индийской скорописи (ланда, такри, мультани, моди и др.). В последнее время наряду с латиницей деванагари используется для цыганского языка (например, в Цыганской Википедии).

Есть гипотеза, что деванагари оказал влияние на эскимосские силлабарии Канады.

По распространенности в мире деванагари находится на третьем месте после латиницы и китайских иероглифов. На деванагари в 2000 писали порядка 300 млн. чел. (в т.ч. 57 млн. на языке маратхи).

Существует несколько теорий, объясняющих происхождение названия деванагари. В древнем трактате «Лалита-Вистаре» деванагари трактуется как «дева-нага-липи» – письмо божественных змей-нагов. Однако Л. Барнетт считает, что вряд ли деванагари связано с дева-нага-липи. Другая теория возводит происхождение названия письма к нагарам (гуджаратские брахманы). Еще одна гипотеза возводитсяк названию одного из австроазиатских языков, близким мунда, нахали, еще совсем недавно бытовавший в центре Махараштры. Любопытно, что в связи с этим можно вспомнить предположение де Хевеши о странных аналогиях в письменностях о. Пасхи (ронго-ронго) и Хараппа.

И, наконец, гипотеза о протодравидийской подоснове. Слово lipi (письмо), упоминавшееся еще грамматистом Панини в 5 в. до н.э. – эламитский субстрат, оно проникло не только в индоарийские, но и вдревнеперсидские языки ( в форме dipi; писцы в державе Ахеменидов именовались дипивара, а позже дибир; специальные писцовые школы назывались дибиристанами). И. Фридрих высказывал предположение, что индийское письмо могло происходить от древнеперсидской клинописи. Арабы Месопотамии назвали клинопись مسمارية (гвоздевидное), в то же время (6 в.) в Индии возникло письмосиддхаматрика, которое получило название «гвоздеглавого». Возможно, специфический вид индийского письма (наличие верхней черты – матры) – влияние клинописи.

Взрывные согласные (sparśa):

1 – глухие (aghoṣa) чистые (alpaprāṇa);
2 – глухие придыхательные (mahāprāṇa);

3 – звонкие (ghoṣa) чистые;

4 – звонкие придыхательные;

5 – носовые (anunāsika);

a – велярные (kaṇṭhya);

b – палатальные (tālavya);

c – церебральные, или ретрофлексные (mūrdhanya);

d – дентальные, или зубные (dantya);

e – лабиальные (oṣṭhya),

f – аномальные лигатуры.
Апроксиманты (antastha): ya, ra, la, va; фрикативы (ūṣma / saṃghashrī) śa, ṣa, sa, ha.

Красной точкой обозначены архаичные варианты букв.

ś [ɕ] ([щ]); j [ʤ]; c [ʧ] ([ч]); ṣ [ʂ]. Специфические слогообразующие звуки r̥ [рь] l̥ – [л] с загнутым назад языком.
Знак   обозначает рупию (денежную единицу Индии).

Последний экзотический звук, встречается в дравидийских языках и, например, в норвежском.
Псевдосогласные (причем, как краткие, так и долгие) есть в словацком языке: ĺ [лл] (dlhé el), ŕ [рр] (dlhé er) в словах vĺča [вллча] (волченок), vŕba [вррба] (верба).

Третьей религией по числу приверженцев является индуизм (индусамая;  , sanātana dharma «вечный закон»). Индусы (793 млн. чел.) составляют 14% населения Земли, а в Индии живет 4/5 всех индусов. Эта религия преобладает в Непале (98%), в Фиджи, Маврикие, Гайане индусов около половины, а в Бутане, Тринидаде и Тобаго, Суринаме, Сингапуре-в пределах четверти и, наконец, в Шри-Ланке и Бангладеш-порядка 15%. Незначительное число индусов живет в Малайзии (7%), ЮАР и Индонезии (по 2%), Бирме и Пакистане (по 1%). Приверженцы этой религии вне Индии – балийцы (4 млн.), цейлонские тамилы (2,5 млн.), чамы Вьетнама (0,1 млн.), яванские тенггеры (0,05 млн.). Сильное влияние индуизм оказал на культуру монов и кхмеров. Для неваров (0,5 млн.), пользующихся особыми силлабариями, характерен индусо-буддийский синкретизм. Священные тексты индусов (веды, упанишады, пураны, эпосы «Махабхарата» и «Рамаяна») записаны, как правило, санскритской графикой.

Аналогичным силлабарием пользуются джайны (4,9 млн. чел.), обосновавшиеся преимущественно в Махараштре. У джайнской секты дигамбаров сакральный язык – шаурасени (тексты Кунакунды и трактат «Таттвартхадхигама-сутра» его ученика Умасвати). Другая секта, шветамбары («одетые сторонами света», букв. «голые»), использует в культе язык ардмагадхи (тексты «Поучения Махавиры», «Пувва / Первичное» – 14 лекций, собранные его учениками составляют 12 книг-ангов; этот канон носит название «Сидханта», или «Агама»). Неканоническая литература шветамбаров 2-14 вв. писалась намахараштри. Особо много джайнов среди маратхов (1,3 млн.).

Согласно одной из гипотез, деванагари был завезен в Индию примерно в 5 в. до н.э. с Ближнего Востока купцами. Даже после освоения письменности индийцы продолжали заучивать тексты наизусть. Хотя Г. Бюлер утверждал, что индийцы располагали письмом в 600-500 до н.э.

 

 

 

 

1 – базовые формы букв (краткие звуки);

2 – базовые буквы с огласовками;

3 – базовые формы букв (долгие звуки);

В санскрите иногда выделяют еще и третью степень длительности (pluti), которая используется главным образом в звательном падеже.

4 – базовые буквы с огласовками.

5 – Некоторые согласные буквы в соединении со следующими гласными подвергаются незначительному видоизменению.

a – велярные (kaṇṭhya);

b – палатальные (tālavya);

c – лабиальные (oṣṭhya);

d – церебральные, или ретрофлексные (mūrdhanya);

e – дентальные, или зубные (dantya);

f – палатально-гуттуральные (kaṇṭhatālavya);

j – лабио-гуттуральные (kaṇṭhoṣṭhya).

* – Буквы практически не употребляются

(ḹ не употребляется в санскрите и включена в алфавит для симметрии).

Старейшая известная система письменности для санскрита называется брахми. На брахми написан уникальный памятник древнеиндийской истории – «Надписи Ашоки» (3 в. до н.э.). Примерно к тому же периоду относится письменность кхароштхи. С 4 по 8 в. основным типом письменности стал гупта. С 8 в. начинает формироваться шарада, которая в 12 в. сменена деванагари.

Силлабарий индийского письма деванагари называется varamālā (  – «алфавит»), kakhag ( ) в значении «азбука», поскольку kakha и ga – это три первые буквы индийского силлабария), citthī () или khat ( ) в значении «письмо», lipi ( ) «письменность».

Индийский силлабарий иногда называют алфавитом, хотя первое название является более точным: алфавитами принято называть только чисто буквенные системы письма (например, латиница).

Санскритский силлабарий (а также корейский «Хунмин чоным» и японский «годзюон») помещали в таблицы. Таблицей представляются силлабарии индейцев чероки, эскимосов в Канаде, а также многие слоговые системы Западной Африки (ваи, менде, лома).

 

 

Индийский силлабарий, в котором графемы располагаются в таблице, сформирован по фонетическому принципу. В этой таблице (для сравнения арабские или латинские буквы располагаются линейно в своих алфавитах) индийские буквы размещаются с учетом способа и места образования. Т.е. здесь все буквы делятся на пять варг (групп): 5 столбцов и 5 линеек. Десять последних букв (для спирантов и сонантов) в варги не входят и следуют друг за другом в условном порядке. Т.о. у порядка букв в индийском силлабарии имеются фонологические мотивации.

У индийских букв нет графонимов (слоговой характер письма делает излишними названия букв), хотя иногда для этой цели к слогам, обозначаемым буквами, добавляется частица -r. Например,   – ar – kar – khar и т.д.

В индийской языковедческой традиции графемы подразделяются на самостоятельные – основные (буквы силлабария) и вспомогательные (знаки для гласных). Первые часто называют «опорами», а вторые – «огласовками».

Буквы индийского силлабария называются akshara («нетленная»). В деванагари каждая акшара обозначает слог (согласный звук + «а»; гласная «а» называется присущей). Для гласных начала слога существуют отдельные буквы (См. Индийские письменности). В целом, деванагари хорошо передает звуковой строй упомянутых вначале языков. Для этого письма является нехарактерным расхождение между графемой и фонемой (например, буква 'v' после долгих гласных в хинди стала читаться как «о»:   [bhao]).

Отличительная черта письма деванагари с формальной точки зрения – верхняя горизонтальная линия (матрикаматра (санскр.   «мера» или  «материнский»), к которой прикреплены «свисающие» вниз буквы. Матрика в виде прямой линии, границами которой является слово, есть помимо деванагари в бенгали,шараде, гурмукхи (в маратхской скорописи моди матрика не прерывается между словами). В таких письменах, как тибетское, каннада, телугу матрика прерывистая в границах одной графемы и несколько видоизменена.

Буквенно-слоговой характер деванагари и простота знаковых форм, делает это письмо очень компактным и экономичным. Правда, некоторые трудности, особенно при типографском наборе, создают т.н. лигатуры (saṃyuktākṣara).

В деванагари существует ряд дополнительных знаков:

1. Анусвара (  anusvāra) – º – обозначает конечный «-ṅ» или «-ṁ»:   – aṁ (aṅ).

2. Висарга (visarga – буквально «выдох», или halant) – : – обозначает конечный «-ḥ»:   - аḥ.
Этимологически висарга восходит к -s и -r. Дело в том, что в абсолютном исходе санскритских слов помимо ṅ (ṁ), ḥ, n, m допускаются только k, t, ṭ, p, l. Поэтому в санскрите часты чередования в основах:dvar > dvaḥ дверь, manas > manaḥ дух, vāc > vāk речь, raj > raṭ царь. В исходе не допускаются группы согласных (abharant > abharan они несли) за исключением кластеров с r: ūrj > ūrk (сила).
3. Анунасика (anunāsika) –   – маркирует носовой гласный:   – ã. Иногда упрощенной анунасикой обозначаются гласные, иноязычного происхождения:   comrade (англ.).

4. Вирама (от санскритского ram «остановка») –   – знак отмены присущего гласного «а». Вирама в деванагари (в отличие, например, от тамили) используется редко и, как правило, в конце слова:   [paścat]. В середине слова скопления согласных передаются при помощи лигатур. Лигатуры обычно образуются путем соединения характерных элементов нескольких графем. Причем, эти элементы могут располагаться вертикально, горизонтально либо аномально. Очень редко в лигатуру объединяют элементы трех графем:   [tsna],   [nsk],   [stra],   [jñva, gyva],   [kṣva]. Еще реже – четырех или даже пяти:   rtsnya

5. Аваграха    или S (  avagraha «отделитель») – знак, меняющий гласную в слоге на «а» (в романизированных текстах передается апострофом). Этот знак обычно используется в священных текстах, где буквы пишутся без словоразделов:   t'api [tapi]. В современном хинди используется для экспрессии   ‘Mãããã!’

6. Только в древних санскритских текстах применяется jihvāmūlīya (джихвамулия –   akḥ; в каннада используется  ) и upadhmaniya (упадхмания –   apḥ; в каннадаиспользуется знак оо).

6. Особые формы знака र (ra) используют, если звук r находится в препозиции   [surya] и когда звук «r» в постпозиции (/) –   [gram],   [kriya],   [hrī].

7. Подстрочная диакритика для иноязычных согласных звуков:

 

8. Знак ° обозначает сокращение легко подразумеваемой части слова (используется с основном в словарях), например:   abhavam, -vas, -vam (я был, ты был, он был).

Ранний этап формирования индийской языковедческой традиции отмечен фонтическими трактатами – пратишакхьями (prātiśāhya). Грамматика называлась Въякарана (разделение), а фонетика – Шикша (обучение). Важнейшая из древнеиндийских грамматик – «Восьмикнижие» Панини, 5 в. с комментариями Катьяяны (Vārttika «Дополнения», 3 в. до н.э.), Патанджали (Mahābhāṣya «Великий комментарий», 2 в. до н.э.), Ваманы и Джаядитьи (Kāśikā «Бенаресский», 7 в.), Нагеши (Uddyota«Освещение», 18 в.). Известны труды Чандры, 5 в., и Джайнендры, 7 в. Максимальная краткость («Грамматист рад сокращению на полморы, как рождению сына», – писал Нагеша) является строгим методологическим правилом, что связано с практикой заучивания текстов наизусть. Известнейший из словарей – Nāmaliṅgānuśāsana«Обучение именам и грамматическому роду» Амарасинхи, 5 в., а также Халаюдхи и Хемачандры, 12 в. На труды Панини опирается одно из лучших учебных пособий по санскриту – Siddhāntakaumudī «Лунный свет принципов», 17 в. Бхаттоджидикщита, а также грамматика Вопадевы, 14 в.

 

УДАРЕНИЕ

Ударение в санскрите музыкальное и основано на повышены тона в ударяемом слоге слова. Индийская грамматики различают два основных тона (svara): повышенный udātta (обозначался в виде маленького вертикального надстрочного штриха  ), или акут и неповышенный anudātta (обозначался подчеркиванием слога  ), или gravis. Третий тон – svarita (циркукмфлекс) второстепенного происхождения, представляющей соединение гласного, носящего акут (udātta), с гласным неповышенным (anudātta) в один слог. Svarita почти всегда стоит над слогом, в котором краткому или долгому гласному предшествуют у или v (происхождение из i и u первоначально носивших акут).

Ударение обозначается различными способами в разных ведийских текстах и некоторых брахманах (brāhmaṇa); тексты позднейшего периода не акцентуированы, так что ударение множества санскритских слов неиз­вестно. В Европ принято читать неакцентуированные тексты с применением законов латинского акцента. Но в виду значения ударения для уяснения некоторых фонетических явлений языка, в нашем руководстве будет обозначаемо ударение в транскрипции, конечно, только в таких словах, где оно известно, и притом только в грамматической части руковод­ства. Повышенный тон (udātta) в транскрипции обозначается знаком акута: например, Índra; agní; svarita (гравис) знаком, например: svàr.

Ударение в склонении и спряжении будет отмечено в дальнейших отделах. Здесь же помещается список некоторых слов, которые или никогда или обыкновенно не имеют ударения (энклитика и проклитика).

 

 

 

 

Шива.

 

К 9 в. буддизм в Индии теряет свое прежнее влияние, а философ Шанкара проводит реформу традиционной брахманистской религии, которая со временем стала называться индуизмом. Доктрина Шанкары известна также как «Адвайта-Веданта» (букв, «недвойственность учения конца Вед»). Краеугольный камень индуизма – концепция «тримурти» (букв, «троичности»), согласно которой Брахма ( ) – создатель Вселенной, Вишну ( ) – ее хранитель, а Шива ( ) – разрушитель. Индуизм опирается на Веды (самхиты) – священные тексты: «Ригведа» (собрание гимнов), «Самаведа» (Веда напевов), «Яджурведа» (Веда жертвоприношений) и «Атхарваведа» (Веда заклинаний). Позже были составлены Брахманы – комментарии к Ведам; Араньяки (букв, «лесные») – правила для отшельников; Упанишады – тайные писания, важнейшие из которых «Брихадараньяка» и «Чхандогья» (остальные упанишады: Айтарея, Каушитака, Кена, Тайттирия, Катха, Иша, Мундака, Шветашватара, Майтри, Прашна, Мандукья). Вся эта литература, систематизированная Шанкарой, составляет канон индуизма.

Деванагари выделилось из письма нагари (нагари в свою очередь происходит из гупта) примерно в 7-8 вв., но засвидетельствовано в рукописях лишь в 10-11 вв., в преддверии мусульманских завоеваний. Однако в мусульманских государствах Индии (Делийский султанат, империя Великих Моголов) арабское письмо нашло крайне ограниченное применение (в основном среди светской знати).

В настоящее время письмо деванагари не ограничивается рамками только Индостана. С 60-х гг. в Европе и Америке растет число поклонников различных течений индуизма, среди которых особое место занимает «Международное общество сознания Харе Кришна».

 

 

Первые известия о знакомстве европейцев с санскритом принадлежат второй половине 16 в. В 1559 г. в Гоа миссионеры при помощи одного брахмана, перешедшего в христианство, знакомятся с философской и теологической литературой индусов и устраивают с брахманами религиозные диспуты. Итальянец Филиппо Сассетти, проживший в Индии с 1583-88, сообщает в письмах на родину о языке Sanscruta, его особенностях, составе азбуки и даже о сходстве его с европейскими языками. За ним следует ряд миссионеров, изучавших санскрит в просветительных целях. Robertus de Nobilibus, или Roberto de Nobili (1620), отлично изучил санскрит и дравидийские языки. Гейнрих Ром (1664) сообщил в Европу первый образчик деванагари. Немец Ганкследен (Hanxleden, в Индии с 1699 до † 1732) первым составил санскритскую грамматику. Первым европейцем, напечатавшим санскритскую грамматику (1790), хотя и плохую, был также миссионер – Paullinus a Sancto Bartholomaeo. Главная заслуга в деле ближайшего ознакомления Европы с санскритом принадлежит англичанам. Ч. Уилкинс перевел ряд памятников индийской литературы и написал лучшую в свое время санскритскую грамматику, 1808). Он же первый начал печатать в Европе целые санскритские тексты подлинным С. шрифтом, знаки которого сам вырезал и отлил.

Во 2-й пол. 18 в. исключительно важным было привлечения внимания к сходству санскрита с языками Европы. Ярким отражением стала книга Ф. фон Шлегеля «О языке и мудрости индийцев», 1808. Ф. Бопп и Р.К. Раск занимаются установлением «индо-германского родства».
В 1816 Ф. Бопп наряду с деванагари использовал латинский шрифт с обозначением долгих гласных циркумфлексом (â, î, û), а придыхательных согласных – с запятой (например, b῾ вместо bh). Сибилянты ṣ и ś он передавал так: (s῾, s᾿). М. Моньер-Вильямс в своем словаре 1899 использовал для тех же звуков sh и ṡ соответственно. Т. Ауфрехт опубликовал Ригведу целиком латинскимшрифтом, точно также обошёлся без деванагари Артур Макдонелл, издав в 1910 «Ведийскую грамматику», а в 1916 «Ведийскую грамматику для студентов».

Существует несколько способов транслитерации письма деванагари латинским алфавитом. Наиболее распространенными, с 1894, являются Международный алфавит транслитерации санскрита (IAST) (в печатных работах) и ITRANS (в Интернете).

Название письма деванагари состоит из двух частей – «дева» (божественное) и «нагари» (городское). Однако Д. Дирингер упоминает, что в «Лалита-Вистаре» деванагари трактуется как «дева-нага-липи» – письмо божественных змей-нагов. В мифологии Махаяны (северного буддизма) известна легенда как философ Нагарджуна (буквально «змее-светлый») добыл у змей-нагов сутру «Праджняпарамита», которая охранялась ими до тех пор, пока люди не созрели до ее понимания. В индийском эпосе «Махабхарата» сообщается, что амрита (священный напиток бессмертия) была добыта при помощи тысячеглавого змея Шеши (Васуки), которого боги заставили пахтать океан. Помимо амриты из океана вышли все сокровища мира (возможно и письменность деванагари). Связь происхождения традиции письма со змеевидными существами в индийской мифологии не уникальна (сравните змеевидность греческого Кадма, китайского Фу-Си). Змея, как метафорический образ мудрости, причем мудрости древней, хтонической и иногда терратоморфной – частый персонаж легенд, связанных с создателем письма (сравните св. Патрика, изгоняющего змей из Ирландии, бога Тора, воюющего с ужасным змеем Ермунгандом). Нередко змееборчество является символом утверждения новой культуры завоевателей над аборигенным населением.

Мифическим создателем письма деванагари в индуизме чаще всего считают Шиву, атрибуты которого змеи, трезубец и полумесяц.

В тантризме – мистико-эротическом течении индуизма – каждая буква силлабария деванагари связана с «таттвой» (качественным атрибутом) Шивы. Слоговой характер письма считается предопределенным богами. Буквы для гласных звуков уподобляются мужской энергии Шивы (свету, подвижности). Первая буква деванагари   – олицетворение самого Шивы. Буквы для слогов, куда входят согласные звуки считаются сутью женской энергии Шакти (тьмы, пассивности). Последняя буква   – проявление Шакти (темной стороны Шивы). Соединение согласной с гласной (Шивы с Шакти) отождествляется не только с первичным звукообразованием, но и сотворением мира. «Шива без Шакти труп», – говорится в тантрах. Принцип бинарных противоположностей (звук-буква, согласный-гласный, буква-диакритика, вдох-выдох) проходит красной нитью через индийскую традицию письма.

Силлабарий понимается индусами в мистико-философском аспекте, поэтому могут называть его либо «мантрика» (священное заклинание), «сваямбху» (нечто самосебятворящее), «а-ха» (первая и последняя буквы деванагари, как иносказание вдоха и выдоха).

Ведический язык (ведийский санскрит;   veda «знание») – наиболее ранняя разновидность древнеиндийского языка; язык индуистского культа в Индии. Представлен двумя разновидностями: более архаичным поэтическим языком мантр (гимнов, песнопений, ритуальных формул и заговоров)языком прозаических брахманов(комментариями к Ведам).

В фонетике характерная черта языка мантр – допустимость зияния в связи с неприменением ряда сандхи, обязательных в санскрите. В мантрах ḷ и ḷh являются интервокальными вариантами ḍ и ḍh. В именах продуктивны именные основы. Ведийскому санскриту свойственно полумузыкальное ударение. Ведийская глагольная система богаче классической санскритской. Для синтаксиса характерно широкое использование частиц, нередко функционирующих как союзы или имеющих модальное значение, относительно свободный порядок слов, в языке мантр – более самостоятельный статус у глагольных превербов, фигурирующих как связанные префиксы в классическом санскрите.

 

1 – Джайнистский текст «Кальпасутра», записанный деванагари;
2, 4 – тексты из Ригведы с указанием тональности;
3 – III. Sāvitrī (эпизод из «Махабхараты»);
5 – лигатура Кришны.

Санскрит ( , saṃskṛtā vāk, «созданный, литературный язык» в отличие от пракритов prakṛtā «неотделанный, естественный») – древний литературный язык Индии со сложной синтетической грамматикой. Возраст ранних памятников доходит до 3,5 тыс. лет (середина 2 тыс. до н.э.). Распространен в Северной Индии в качестве одного из языков наскальной эпиграфики с 1 в. до н.э. И в настоящее время этот язык является одним из 22-х официальных языков Индии. Грамматика санскрита чрезвычайно сложна и архаична, считается, что санскрит является одним из самых флективных языков мира. Санскрит в основе своей вербофинитный (SOV).

Сложные правила сандхи существуют в санскрите. Например, bodha (пробуждение) + ta (суффикс причастия) = buddhayuj (соединять), но yoga (соединение), yuj+ta=yukta(соединенный); varīhāst < vari+iha+asti (вода-здесь-есть).

В основе санскритской морфологии лежит система качественного чередования гласных в корне и суффиксе. Такие чередования проходят три ступени: ø>a>ā; i>e>ai; u>o>au; ṛ>ar>ār; ḷ>al>āl.

Синтаксис санскрита в большой степени зависит от характера и вида текста. Один полюс − синтаксическая система, ориентированная на глагольный строй и богатство флективных форм, другой − преобладание именного строя (обилие сложных слов-композитов, часто эквивалентным предложению; уменьшение роли глагола; аналитические формы времени и наклонения).

 В поздних санскритских текстах складывалось несколько слов сразу − четыре, пять и даже больше… В санскрите, в отличие от инкорпорирующих языков, предложение-слово получалось в основном не глагольное, а именное (Ср.: Rūpavadbhārya < rūpavatī bhāryā yasya saḥ − «Имеющий красивую жену»; Rāmalakşmaņabharataśatrughnāh«Рама, Лакшмана, Бхарата и Шатругхна»). В санскрите глагольный корень мог сочетаться одновременно с двумя (реже с тремя) предлогами: anu-sam-pra-yahi (вдоль-вместе-перед-идти) — «Идти (с ним) вперед по…»; pra-ni-patati (перед-вниз-падает) «Он падает ниц».

Тексты, написанные на санскрите, отличаются значительной длинной слов: санскрит в отличие от хинди является флективно-синтетическим языком.

Само же название «санскрит» достаточно недавнее, в течение многих веков этот язык называли просто   (vāc) или   (śabda) «слово, язык», расценивая его в качестве единственной возможности для ведения речи. Несколько метафорических наименований, таких как   (gīrvāṇabhāṣā) «язык богов» указывают на его исключительно религиозный характер.

Санскрит принадлежит к индоевропейской языковой семье и индоиранской ее ветви. Санскрит оказал глубокое влияние на языки северной Индии, такие как хинди, урду, бенгали, маратхи, кашмирский язык, пенджаби, непальский и даже цыганский языки. Является источником терминологии (в том числе и научно-технической), как для хинди, так языков Южной и Юго-Восточной Азии.

Внутри обширной индоевропейской языковой семьи санскрит подвергся тем же звуковым изменениям, что и все остальные языки группы satem (эти изменения в особенности хорошо прослеживаются также у балтийских, славянских, древнегреческого и армянского языков), хотя индоиранские языки разделяют также ряд характерных общих черт с фракийским и албанским языками.

Древнеиндийские эпосы содержат параллели с древнескандинавскими мифами о происхождении магических знаков и священного опьяняющего напитка. Важной представляется тема об изначальных владетелях знаков письма, обладавших змеевидными чертами. Эддический эпос содержит рассказ о т.н. рыбалке Тора, когда тот чуть было, не вытащил со дна моря мирового змея Ермунганда (порождение Локи) и разбил кубок о лоб великана. Не тот ли это «кубок браги», который «полон песен и письмен на пользу, разных заклятий и радостных рун»? Ж. Дюмезиль сопоставляет рыбалку Тора с добыванием Одином «меда поэзии» и с историей о получении богами амриты в индийской мифологии. Амрита – напиток бессмертия была добыта при помощи тысячеглавого змея Шеши (Васуки), которого боги заставили пахтать океан. Помимо амриты из океана вышли все сокровища мира (возможно и алфавит деванагари). Сравните также упоминание в «Лалита-Вистаре» тактовку письма деванагари, как «дева-нага-липи» – «письмо божественных змей-нагов». А в мифологии Махаяны (северного буддизма) известна легенда как философ Нагарджуна (буквально «змее-светлый») добыл у змей-нагов сутру «Праджняпарамита».

В германо-скандинавской мифологии получи я развитие сюжет о «проклятом золоте», исток которого в «Эдде» виден лишь отчасти. «Эдда» повествует о том, как Локи отбирает у карлика Андвари сокровище, хранящееся в скале, и последний налагает на золото проклятье. Кстати, в индийской мифологии говорится, что во время добывания из мирового океана божественного напитка амриты появляется и побочный продукт – смертельный яд калакута. Этот яд выпивает Шива, и его шея навечно приобретает синий цвет.

Возможно, этимологию названия рунического письма следует искать в санскрите: руны (от готского rūna «тайна»; ср. также санскр. luna  «резать», латыш. runas «речь», фин. runa «песнь», и рус. рана).

Фактически, единой системы письменности для санскрита не существует. Это объясняется тем, что литературные произведения передавались в основном устно. Когда же возникала необходимость записать текст, обычно использовался местный алфавит. Как письменность санскрита деванагари утвердился в конце 19 в. – возможно, под влиянием европейцев, предпочитавших именно этот алфавит.

Традиция запоминать религиозные тексты существовала в Древней Индии и Персии. В индоарийском обществе специальный интерес к языку зарождался в брахманской (жреческой среде) в связи с магической функцией речи в ритуальном действии. В ведических текстах существовал язык мантр (магических формул).

Причем веды не являлись типологической параллелью священного писания в авраамических религиях Ближнего Востока. В индийской ортодоксальной традиции статусом сакрального наделялось в первую очередь не написанное, а услышанное (шрути). Письменной культуре противостояла более архаичная устная традиция. Веды именовались апаурушея – «имеющие внемирское происхождение». В жреческом сообществе они воспринимались как «откровение», а их язык (изустная речь Вак) как «возникший не от людей». Именно устная речь для брахмана служила важнейшим инструментом жреческого ритуала жертвоприношений. Язык ведических гимнов оставался неизменным и даже их письменная фиксация (только с 12 в.) нисколько его не изменила, поскольку изустная речь не допускала вариантности (сравните,каббалистов, считавших, что изменение одной лишь йоты в священном тексте может привести вселенную к гибели).

Сохранность текстов осуществлялась заучиванием и тайной передачей от одного поколения жрецов к другому.

Речь и язык рассматривались как нечто первичное, из которого возникают слова и буквы, а наоборот, как полагали, например, финикийцы. Именно эта методология получает разработку в индийском языковедении Бхартрихари в 5-6 вв. Веды представлялись сотканными из мантр, по своей протяженности равным как минимум строфе стиха: «Древние провидцы придали форму языку, просеивая его сквозь сито, словно прожаренное зерно» (Ригведа).

Аналогичное отношение к письму было у езидов и в Иране эпохи Ахеменидов, где на языке культа «Авеста» была записана лишь в 13-14 вв.

И. Фридрих высказывал идею, что прообраз индийского письма следует видеть в древнеперсидской слоговой клинописи, где также не обозначается гласный 'а' и (что еще примитивнее, чем индийскоеписьмо) не существует различия между, например, 'p' и 'pa'. Когда область Инда входила в состав Персидского царства, писцы там знали и древнеперсидское письмо.

«Индийское письмо можно понять, если рассматривать его как применение древнеперсидского принципа письма к семитским консонантным знакам для согласного, – писал Фридрих. – Но в таком случаедревнеперсидское письмо должно было быть не только письмом памятников, но и повседневно употребляемым письмом.

Следует напомнить, что индийское письмо оказало обратное влияние на семитское в том смысле, что эфиопское письмо, имея внешнюю семитскую форму, в обозначении гласных полностью следуетиндийскому принципу».

 

सर्वे मानवाः स्वतन्त्राः समुत्पन्नाः वर्तन्ते अपि च, गौरवदृशा अधिकारदृशा च समानाः एव वर्तन्ते एते सर्वे चेतना-तर्क-शक्तिभ्यां सुसम्पन्नाः सन्ति अपि च, सर्वेऽपि बन्धुत्व-भावनया परस्परं व्यवहरन्तु।
Sarvē mānavāḥ svatantratāḥ samutpannāḥ vartantē api ca, gauravadr̥śā adhikāradr̥śā ca samānāḥ ēva vartantē. Ētē sarvē cētanā-tarka-śaktibhyāṁ susampannāḥ santi. Api ca, sarvē´pi bandhutva-bhāvanayā parasparaṁ vyavaharantu.
Перевод:
Все люди рождаются свободными и равными в своем достоинстве и правах. Они наделены разумом и совестью и должны поступать друг с другом в духе братства. (Из «Декларации прав человека»).

В настоящее время санскрит – один из 22-х официальных языков Индии. В деревне Маттур (मत्तूरु) близ г. Шимога в штате Карнатака большинством населения санскрит используется, как язык повседневного общения. В Майсуре издается единственная газета на санскрите – «Sudharma».

В Калькутте с 1933 выходит журнал, посвященный изучению санскрита, «Манджуша», в Пуне c 1951 - «Vāk», в Нью-Дели с 1959 - «Санскрит пратибха».

Хинди ( ) В письме употребляется обыкновенный индийский алфавит деванагари, применяемый для религиозных книг; светская его разновидность называется просто нагари. Скорописная форма последнего, употребляемая писцами, называется каястхи, или кайтхи; дальнейшее его видоизменение, принятое торговым классом, носит название сурафи, или махаджани. Рядом с ними у индийских мусульман может использоваться арабское письмо. Бихари и раджастхани раньше считались диалектами хинди, но сейчас добиваются статуса региональных языков. Литература хинди опирается на западный диалект кхари-боли (хиндустани). Родоначальник современной прозы – Бхаратенда Харишчандр (1850-85).

Другие западные диалекты хинди - хариани (бангару), брадж, канауджи, бундели (бунделькханди). Восточные диалекты - авдхи, багхели, чхаттисгархи. Некоторые лингвисты считают эти диалекты отдельными языками.

В Варанаси с 1897 выходит журнал, посвященный изучению хинди, «Нагарипрачарини патрика», в Нью-Дели с 1961 - «Бхаша».

Хинди – один из немногих индоевропейских языков, в котором возможны эргативные конструкции (специфика в том, что эргативные конструкции возможны в данном случае только в предложениях с переходным глаголом совершенного вида; в других случаях обычны номинативные конструкции):
राम चिट्ठी लिखा है Rām ciṭṭhii likhtā hai (Рам письмо пишет) – субъектное согласование, номинативная конструкция;
राम ने चिट्ठी लिखी Rām ne ciṭṭhī likhī (Рам письмо написал) – немаркированное прямое дополнение, объектное согласование, эргативная конструкция (ne – эргативный постпозитивный показатель субъекта переходного глагола совершенного вида);
राम ने चिट्ठी कॊ लिखा Rām ne ciṭṭhī ko likhā (Рам письмо написал) – маркированное «дативное» прямое дополнение, нейтральная конструкция, эргативная конструкция (ko – постпозитивный дативный маркер).

Хинди и санскрит  соотносятся друг с другом, как современный болгарский и старославянский. Санскрит – флективно-синтетический, а хинди – агглютинативный (правда, не до такой степени, как бенгальский) с преобладанием аналитических конструкций.

Можно предположить, что нынешние особенности хинди опосредованы иноязычным влиянием. В частности оказано влияние языков, входящих в т.н. Центрально-Азиатский (Гималайский) языковой союз(наиболее черты Гималайского языкового союза проступают в языках синдхи, панджаби, пахари, дардских и тебетском языках). Для этой общности, куда входят некоторые индоарийские, дравидийские итибето-китайские языки, характерно: усложнение консонантизма (наиболее яркая черта – наличие церебральных согласных), объединение местоимений 1-го и 2-го л. мн. ч., консервация местоименных клитик, формирование тонов (как, например, в пенджаби), 20-ричная (вигезимальная) система счета и эрагтивообразный строй предложения (эргативная конструкция появляется только в предложениях с переходным глаголом в прошедшем времени или перфективном аспекте). Аналогичные эргативообразные конструкции зафиксированы не только в хинди, но и в курдском, кашмирском, пуштунском, а также в некоторых памирских языках, бурашаски и, что весьма интересно, в грузинском языке.

Церебральные согласные есть практически во всех индоарийскихдравидийских языках, а также в ряде иранских языков (парачи, ормури, белуджи и хазара). Вполне возможно, центральным элементом формирования Гималайского союза были дравидийские языки, как наиболее древние и имевшие письменную традицию (см. Хараппское, Эламское письмо). Протодравидийские городские цивилизации формировались в 3-2 тыс. до н.э. на территории Пенджаба, там же, где были созданы Веды индусов (т.н. Ведическая цивилизация).


सभी मनुष्यों को गौरव और अधिकारों के मामले में जन्मजात स्वतन्त्रता और समानता प्राप्त है उन्हें बुद्धि और अन्तरात्मा की देन प्राप्त है और परस्पर उन्हें भाईचारे के भाव से बर्ताव करना चाहिए।
Sabhī manuṣyoṃ ko gaurav aur adhikāroṃ ke māmle meṃ janmajāt svatantratā aur samāntā prāpt hai. Unheṃ buddhi aur antrātmā kī den hai aur parspar unheṃ bhāīcāre ke bhāv se bartāv karnā cāhiye.
Перевод:
Все люди рождаются свободными и равными в своем достоинстве и правах. Они наделены разумом и совестью и должны поступать друг с другом в духе братства. (Из «Декларации прав человека»).

Урду (اردو  от персидского zabān-i urdū «язык военного стана») – мусульманский вариант индийского языка, грубо говоря, это тот же хинди, где минимум санскритизмов, зато масса заимствований из арабского и персидского языков. Персидский язык и арабскаяграфика стали официальным языком в Делийском султанате (1206-1527; по-персидски دلی سلطنت‎, хинди  ), а затем и в Империи Великих Моголов (1526-1857; по-персидски گورکانیان‎ Gurkāniyān). Арабское письмо использовалось во всех официальных документах. Проникать арабское письмо на субконтинент начало с 11 в., когда султан Махмуд завоевал Пенджаб. С этого момента началось формирование новоиндийского литературного языка.

В Пакистане для урду крайне редко используется обычный для арабских стран шрифт насх из-за пристрастия к трудного для типографии насталик (до недавнего времени некоторые газеты и книги писались в ручную и потом уже с этих форм печатались). В кон. 19 в. некоторое время в судах Бенгалии для урду использовалось скоропись кайтхи
В современной Индии для записи урду (например, в ежемесячнике Mahakta Anchal  ) зачастую используется несколько модифицированное деванагари. Латиница применялась для урду во времена британского правления, а в наши дни – преимущественно в Интернете. Кстати сказать на урду в Индии говорит 30 млн. чел., тогда как в Пакистане (в основном в Караччи, Лахор, Равалпинди, Исламабаде и др. крупных городах) в два раза меньше.

Маратхи (деванагари:  , Marāṭhī) – один из индоарийских языков, язык маратхов, на котором говорят около 80 млн. чел. (2002), живущих преимущественно в Индии (официальный статус в штате Махараштра, а также наряду с другими языками в Даман и Диу, в Дадра и Нагар-Хавели) и на Маврикии.

Маратхи называют письмо деванагари balbodh ( ) т.е. «понятное детям». В текстах, записанных на маратхи и санскрите, часто встречается буква  . Характерная особенность маратхи – утрата фонологической долготы и назализации гласных, а также появление переднеязычных аффрикат (dz, dzh, ts), противостоящих среднеязычным. Звук   здесь читается как [ru]. На маратхи оказало адстратное влияние дравидийские языки (маратхи связан с  каннада чертами языкового союза).

Письменный маратхи появился около 11 в. в виде надписей на камнях и медных пластинах. С 13 в. и вплоть до 1950 в качестве письменности использовалась скорописьмоди ( ). С 1950 используется алфавит деванагари.

История языка маратхи прослеживается по памятникам поэзии 13 в., современная литературная норма сложилась в нач. 19 в.

Своеобразие маратхов в том, что в их среде живут носители зороастризма (парсы Бомбея), католики Гоа, джайны. В 1956 Б.Р. Амбедекар инициировал процесс массового обращения в буддизм (необуддизм) членов притесняемых каст неприкасаемых (далиты, пареи).

Во втор. пол. 17 в. сложилась Конфедерация маратхских княжеств. В г. Пуна - центр культа слоноголового бога Ганеши. 

सर्व मनुष्यजात जन्मतःच स्वतंत्र आहे व सर्वजणांना समान प्रतिष्ठा व समान अधिकार आहेत. त्यांना विचारशक्ती व सद्सद्विवेकबुद्धी लाभलेली आहे व त्यांनी एकमेकांशी बंधुत्वाच्या भावनेने आचरण करावे.

Sarva manuṣyajāt janmataḥc svataṅtra āhe va sarvajaṇāṅnā pdkulkarni samān pratiṣṭhā va samān adhikār āhēt. Tyānnā vicāraśakti va sadasadvivekabuddhi lābhalelī āhe va tyāṅnī ekamekaṅśī baṅdhutvācyā bhāvanēnē ācaraṇ karāvē.
Перевод:
Все люди рождаются свободными и равными в своем достоинстве и правах. Они наделены разумом и совестью и должны поступать друг с другом в духе братства. (Из «Декларации прав человека»).

Огромное значение для распространения и популяризации деванагари являет собой такой феномен, как индийский кинематограф. В предместьях столицы Махараштры Бомбее (Мумбаи) был основан киногородок Болливуд (хинди बॉलीवुड), названный по аналогии с американским Голливудом.

В 1932 для бенгальскоязычного кинематографа было придумано название «Толливуд» (Tollywood, по аналогии с Голливудом), по названию района южной Калькутты Tollygunge, который в то время был центром киноиндустрии. Позже похожим образом начали называть и другие центры киноиндустрии Индии.

Ежегодно на киностудиях Болливуда выпускается порядка 800 фильмов, в основном на языке хинди. Первый короткометражный фильм в Индии «Цветок Персии» (The Flower of Persia, 1898) снял Хиралал Сен, первый немой индийский полнометражный фильм «Раджа Харишчандра» (1913), объединив в нем элементы санскритских эпосов, снял Дадасахеб Фальке.

Хиндиязычная киноиндустрия Болливуд - крупнейший и наиболее популярный филиал индийского кино. Сначала в хиндиязычных фильмах, таких как Achhoot Kanya (1936) и «Неприкасаемая» (1959), рассматривались вопросы каст и культуры. Всемирная известность хиндиязычному кинематографу пришла с фильмом Радж Капура «Бродяга». В 1990-х было выпущено 215 фильмов на хинди. С выходом фильма «Непохищенная невеста» (1995), хиндиязычные фильмы стали иметь коммерческий успех на Западе.

Центр маратхиязычной киноиндустрии находится в Мумбаи, однако также возникли киностудии в Колхапуре и Пуне.

Широкую известность приобрел режиссер индийского происхождения Найт Шьямалам (மனோஜ் ஷியாமளன, മനോജ് ശ്യാമളന малаялец по отцу и тамил по матери, 1970 г.р.), в основном за счет своих мистических триллеров - «Шестое чувство» (1999), «Неуязвимый» (2000), «Знаки» (2002) и «Деревня» (в российском прокате – «Таинственный лес») (2004). Популярность сикху Тарсему Дхандвару Сингху (1961 г.р.) принесли кинокартины «Клетка» (2000) и «Запределье» (2006), которые отличаются изысканным видеорядом и балансированием на грани сна и реальности.

 

 

Цыганский флаг.

Цыганский язык (Romani chib) относится к индоарийской ветви индоевропейских языков. Сложился в условиях изоляции от близкородственной индоарийской языковой среды, сохранив основной лексический фонд древнеиндоарийских языков и типологическую близость со среднеиндийскими и новоиндийскими языками.

Цыгане обычно используют письменность тех народов, среди которых живут. Есть попытки использовать для записи цыганского языка письменность на основе деванагари. Его сторонники считают данное письмо наиболее соответствующим фонемному составу и типологии индийских языков, в том числе цыганского. В частности, деванагари применяется как альтернативная письменность в цыганской Википедии. В то же время многие носители языка считают использование деванагари искусственным и практически неудобным.

В Париже с 1955 выходит журнал, посвященный изучению цыганского языка, «Études Tsiganes».

 

Sa e manušikane strukture bijandžona tromane thaj jekhutne ko digniteti thaj capipa. Von si baxtarde em barvale gndaja thaj 
godžaja thaj trubun jekh avereja te kherjakeren ko vodži pralipaja.
Перевод:
Все люди рождаются свободными и равными в своем достоинстве и правах. Они наделены разумом и совестью и должны поступать друг с другом в духе братства. (Из «Декларации прав человека»).

Пахари – группа народов, проживающая на территории Непала и Индии. Делится на три группы – западные пахари, восточные и центральные (гаркхвали и кумаони). Непальцы (или восточные пахари) имеют в численности 16,4 млн. чел., западные – около 3 млн., гаркхвали – 1,8 млн., кумаони – 1,7 млн. В Индии пахари ассимилируются с панджабцами, кашмирцами и хиндустанцами. Основное большинство пахари – индуисты. Принадлежат к индоарийской языковой семье.

Восточные и центральные пахари используют практически исключительно деванагари, а диалекты западных пахари (штат Химчал-Прадеш и сопредельные предгорные территории) используют параллельно с деванагари разновидности скоропись такри (догри, чхамеали, мандеали, сирмаури, джаунсари, кочи, кулуи, каштвари).

Непальский язык (непали, nepālīnaipālī, гуркхали, gurkhālī, gorkhālī язык гуркхов, кхас-кура, khas-kurā язык кхасов, парбатия, parbatiyā горный, восточный пахари) – государственный язык Непала, где в качестве родного на нем говорят 49% населения. Тесно связан с хинди и входит в индоарийскую ветвь индоевропейских языков. Распространен в Непале, а также в Сиккиме и Бутане (наряду с тибетским языком).

В непальском языке часто встречаются служебные слова  .

Характерна также особая графема для jha – 

सबै व्यक्तिहरू जन्मजात स्वतन्त्र हुन् ती सबैको समान अधिकार र महत्व छ निजहरूमा विचार शक्ति र सद्विचार भएकोले निजहरूले आपस्तमा भ्रातृत्वको भावनाबाट व्यवहार गर्नु पर्छ।

Sabai vyaktiharū janmajāt svatantra hun tī sabaikō samān adhikār ra mahatva cha. Nijaharūmā vicāraśakti 
ra sadvicār bhaēkōlē nijaharūlē āpastmā bhrātr̥tvakō bhāvanābāṭ vyavahār garanu parcha.
Перевод:
Все люди рождаются свободными и равными в своем достоинстве и правах. Они наделены разумом и совестью и должны поступать друг с другом в духе братства. (Из «Декларации прав человека»).

Синдхи ( ) – индоарийский язык, для которого характерны имплозивные (инъективные согласные ɠ, ʄ, ɗ, ɓ); они снабжены подстрочной чертой ( ). В Индии (в штатах Махараштра, а также гуджарат и Раджастхан) синдхи пользуются деванагари, а в Пакистане (провинция Синд) – модификацией арабского письма. Известна также скоропись ланда. Литература развивается с 17-18 вв.

Неварский язык (  Newah Bhaye, Newari) – эргативный непрономилизированный язык (в отличие от гималайских языков) автохтонного населения долины Катманду, которая и называлась раньше Непал, и где находится столица Непала. Относится к тибето-бирманской группе сино-тибетской семьи языков (раньше ошибочно рассматривался, как один из диалектов центрального пахари). Не следует путать с непальским языком (гуркхали, кхаскура). Традиционно для неварского использовалось письмо ранджана (ланьчжа), сложившееся в 11 в. на основе письма нагари, которое восходит к брахми. С сер. 20 в. (после смещения неварской династии гуркхами в 1769) почти вытеснено письмом деванагари, сейчас делаются попытки его возрождения. Древнейшим памятником неварского считается надпись на пальмовом листе 1114. Расцвет классического языка относится к концу 18 в.

В неварском языке часто встречается лигатура cva ( ).

Неварский язык имеет ряд изоглосс, связывающие его с отдельными тюркскими, монгольскими, тунгусо-маньчжурскими языками. В культуре неваров прослеживаются аналогии с Южной Индией и Ассамом.

 

 

 

Кашмири ( ) – язык дардской группы индоевропейской языковой семьи. Распространен главным образом в штате Джамму и Кашмир (Индия), в так называемой кашмирской долине. Начало письменной традиции на кашмири нередко предположительно относят к 14 в., однако в оригинальном виде тексты этого времени до нас не дошли. Небольшая община носителей кашмири, исповедующих индуизм, в прошлом пользовалась североиндийской письменностью шарада. В настоящее время для кашмири применяется модифицированное арабское письмо. Со стороны кашмириязычных индусов предпринимаются отдельные попытки приспособить для кашмири деванагари.

 

Конкани ( ; лат. Konknni; каннада: ಕೊಂಕಣಿ; малаялам: കൊങ്കണി; koṃkaṇī) – индоарийский язык, иногда считается диалектом маратхи, распространен на западном побережье Индии (регион Конкан). Имеет приблизительно 7,6 мл.н. чел., говорящих на двух языках-диалектах – конкани и гомантаки. Пожалуй, единственный из индоарийских языков, где большое распространение получила латиница (особенно католиками в Гоа, столице бывшей Португальской Индии), хотя в качестве официальной признана письменность деванагари.

 

Правила орфографии конкани на латинице были освещены в книге под названием «thomas sṭīvanskoṅkaṇikēndrRomiLipi» писателя доктора Пратапа Наика, выпущенной исполнителем песен на конкани Улласом Буяо (Ullās Buyā̃v) в Академии конкани Дальгадо.

 

 

ЛИГАТУРЫ

В деванагари около 200 лигатур, в том числе не только двух-, но трех-, четырехбуквенные и даже более высокого порядка. В вертикальных лигатурах графемы располагаются одна под другой, более просты горизонтальные лигатуры. Существуют еще аномальные лигатуры, форма которых сильно исказилась (kṣ, jñ, śr).

 

1- горизонтальные лигатуры; 2 – вертикальные лигатуры; 3 – аномальные лигатуры.

 

ЧИСЛА

 

Индусы издревле питали страсть к высоким числа. И связано это было напрямую с мифологией. Например, в текстах, принадлежащих к ведической литературе датировано 1200 до н.э. есть отдельные санскритские нумеративы до 10 триллионов и даже выше. В Яджурведе обсуждается концепция числовой бесконечности (purna).

koti —107
ayuta —109
niyuta —1011
kankara —1013
pakoti —1014
vivara —1015
kshobhya —1017
vivaha —1019
kotippakoti —1021
bahula —1023
nagabala —1025
nahuta —1028
titlambha —1029
vyavasthanapajnapati —1031
hetuhila —1033
ninnahuta —1035
pundarika —10112
paduma —10119
kathana —10126
mahakathana —10133

asankheya —10140
dhvajagranishamani —10421
hetvindriya —1037
samaptalambha —1039
gananagati —1041
akkhobini —1042
niravadya —1043
mudrabala —1045
sarvabala —1047
bindu —1049
sarvajna —1051
vibhutangama —1053
abbuda —1056
nirabbuda —1063
ahaha —1070
ababa —1077
atata —1084
soganghika —1091
uppala —1098
kumuda —10105

 

Для индусов характерно апокалиптическое (и я бы даже сказал, инволюционистское) учение о югах – мировых периодах (санскр. युग «упряжка», так называли стороны игральной кости). Критаюга (благой век), третаюгадвпараюга и калиюга (упадок) представляют собой деградацию блага в пропорции 4:3:2:1 (черырехногость зверя в будущем сменится одноконечностью некоего человекоподобного существа. Четыре юги (махаюга) длятся 4.320.000 лет, а 1000 цикличных махаюг составляют 1 кальпу (день Брахмы), которая в свою очередь делится на 14 манвантар (периодов Ману).

Продолжительность юг индусы вычислили, исходя из умножения 36 букв санскрита на 16 фаз луны: 36∙16=574 (это ключевое число). Полученная цифра умножается на еще одно священное число, предписанное тантрами: 574∙3000=1.728.000 – это самый большой период (сатьяюга). Далее используется пропорция 4:3:2:1. Вторая юга длится 1.290.000 солнечных лет, третья – 1.296.000, третья – 864.000 и четвертая (самая маленькая) – 432.000 лет. Согласно традиции, сейчас идет 6 тысячелетие калиюги, начавшееся в полночь с 17 на 18 февраля 3102 г. до н.э.; она входит в 28-ю махаюгу 7-й манвантары.

В санскрите были средства для именования чисел до 1050. Первые дошедшие до нас сиддханты (научные сочинения) относятся уже к 4-5 вв. Ок. 500 г. неизвестные гении в Индии изобрели десятичную позиционную систему записи чисел. В новой системе выполнение арифметических действий оказалось неизмеримо проще, чем в старых, с неуклюжими буквенными кодами, как у греков, или шестидесятиричных, как у вавилонян.

Первый код нуля обнаружен в записи от 876 н.э., он имеет вид привычного нам кружочка.

Дроби в Индии записывались вертикально, как делаем и мы, только вместо черты дроби их заключали в рамку (так же, как в Китае и у поздних греков). Индийцы разработали полные алгоритмы всех арифметических операций, включая извлечение квадратных и кубических корней. Сам наш термин «корень» появился из-за того, что индийское слово mula имело два значения: основание и корень (растения); арабские переводчики ошибочно выбрали второе значение, и в таком виде оно попало в латинские переводы. Возможно, аналогичная история произошла со словом «синус».

Начиная с Брахмагупты ( ), индийские математики свободно обращаются с отрицательными числами, трактуя их как долг. Предположительно, эта идея пришла из Китая. При решении уравнений, однако, отрицательные результаты неизменно отвергали.

Индийцы далеко продвинулись в алгебре; их символика богаче, чем у Диофанта.

Арьябхата ( ) 5-6 вв. предложил наиболее точную передачу числа «пи» в виде дроби: π=355/113=377/120. До нас дошло лишь одно его сочинение – «Ариабхатия» (499 г.). Оно состоит из четырех частей, изложенных в стихотворной форме в 123 шлоках (стихах): дашагитика (система чисел, астрономические константы и таблица синусов), ганитапада (математика), калакрийапада (разделение времени и планетарные модели), голапада (армиллярная сфера и расчеты затмений).

У индусов существовали сакральные числа высокого порядка (108, 1008 – именно столько имен у Шивы), а также нумерологические комплексыю основанные на 33 (санскр. «траятринса», пали«таватимса»): 333, 3306, 3339 – считалось, что столько богов обитает во макрокосме.

ОБРАЗОВАНИЕ ЧИСЛИТЕЛЬНЫХ (в хинди и санскрите):

 

-0

-1

-2

-3

-4

-5

-6

-7

-8

-9

0–9

śūnya

ek
eka

do
dva

tīn
tri

cār
catur

pāṁc
pñca

chah
ṣaṣ

sāt
sapta

āṭh
aṣṭau

nau
nava

10–19

das
daśa

gyārah
ekādaśan

bārah
dvādaśa

terah
trayodaśa

caudah
catutdaśa

pandrah
pañcadaśa

solah
ṣodaśa

satrah
saptadaśa

aṭhārah
aṣṭādaśa

unnīs
navadaśa

20–29

bīs
viṅśati

ikkīs

bāīs

teīs

caubīs

paccīs

chabbīs

sattāīs

aṭṭāīs

untīs

30–39

tīs
triṅśat

ikattīs
ekatriṅśat

battīs

taiṁtīs

cauṁtīs

paiṁtīs

chattīs

saiṁtīs

aṛtīs

untālīs

40–49

cālīs
catvariṅśat

iktālīs

bayālīs

taiṁtālīs

cavālīs

paiṁtālīs

chiyālīs

saiṁtālīs

aṛtālīs

uncās

50–59

pacās
pañcāśat

ikyāvan

bāvan

tirpan

cauvan

pacpan

chappan

sattāvan

aṭṭhāvan

unsaṭh

60–69

sāṭh
ṣaṣṭi

iksaṭh

bāsaṭh

tirsaṭh

cauṁsaṭh

paiṁsaṭh

chiyāsaṭh

sarsaṭh

aṛsaṭh

unhattar

70–79

sattar
saptati

ikhattar

bahattar

tihattar

cauhattar

pachattar

chihattar

sathattar

aṭhhattar

unyāsī

80–89

assī
aśīti

ikyāsī

bayāsī

tirāsī

caurāsī

pacāsī

chiyāsī

sattāsi

aṭṭhāsī

navāsī

90–99

nave
navati

ikyānve

bānve

tirānve

caurānve

pacānve

chiyānve

sattānve

aṭṭhānve

ninyānve

 

 

 

Шри-янтра с буквами санскритского алфавита.

 

Тантра (санскр.   − «хитросплетение, учение») рассматривает санскритский силлабарий, как своеобразную комбинацию янтры (санскр.   «держать», «давать») – священной диаграммы макро- и микрокосма и мантры(санскр.   «думать», «мыслить»;   «защита») – ритуального заклинания, основанные на ритме и звуковой вибрации. Каждая буква суть божественное проявление, задающее определенную ситуацию. В отличие от учения Каббалы в тантризме существенен эротические аспект (силлабограмма – результат совокупления Шивы и Шакти). Цветовая символика (белизна саттва – сиятние Брахмы, краснота раджас – страсть Вишну, чернота тамас – угасание Шивы) дополняется пятью праформами: точка бинду, полумесяч чандра, треугольник трикона, квадрат, пятиугольник (или круг чакра). Комбинация этих пяти первичных элементов составляют сваямху (означает «самосебятворящее»; по-монгольски соембо), на ее основе строят храмы и конструируют письменности (богдогеген Занабазар в 1686 создает геометризованный одноименный алфавит, который некоторое время был официальным в Монголии).

 

 

Сарасвати – богиня знания, изобретательница деванагари.

Тантра учит, что мир – это аморфное бытие, данное нам в единицах измерения (в числах и буквах). Мировое дерево Липи-Тару состоит из взаимопереплетенных букв. Физическая же вселенная состоит из сваямбху и представлена набором звуковых комбинаций на разных ветвях мирового дерева. Семя – самосозидающий принцип; корни – мировой центр, вибрация (бинду – срединная точка, нада – космический звук), которая исходит из наличия мужского и женского начал; ветви – буквы, соответствующие земле; листья, простирающиеся над тремя мирами (трилокой), образованы сочетаниями букв, олицетворяющих воду; почки – точно драгоценные камни состоят из буквосочетаний, соответствующих элементу огня, плоды – буквами, которые отождествляются с элементами эфира («Сардатилака Тантра»).

Санскритские буквы (акшары, буквально «нетленные») делятся на пять классов, каждый из которых является одним из элементов сваямбху. Знаки письма делятся на комбинации 2-х, 3-х и 4-х единиц, которые сравниваются с 12-ю знаками зодиака (Раши-чакра). («Тантрасара»). Буквосочетания представляют аспект физической вселенной (макрокосма), который отражается в «тонком теле» человека. В ритуале Мантрика-ньяса божество проецируется на различные части тела. Санскритские буквы – отражение универсальной энергии, бесконечной Мантрика-Шакти (Силы Заклинания). Речь и алфавит – это мини-мантры, вторичные формы некой универсальной формулы.

Одной из величайших янтр тантризм признает Шри-янтру, показывающую единство противоположностей Шива – Шакти. Шри-янтра – карта эволюции космического порядка. На нее наносят все буквы санскритского силлабария (варнамалы) – 16 гласных помещали на внешних лепестках диаграммы; 16 – это число совершенства и целостности в тантризме, 16 жилищ богов. Знаки для гласных помещаются в в углах треугольников. Вершина треугольника и всей янтры – буква   (а) олицетворяет Шиву. Следующие за ней буквы идут по спирали, завершаясь буквой   (ха), помещенной в самом сердце янтры – бинду. Шива-Шакти или А-Ха – составляют целостность мира и весь алфавит с начала и до конца. Подобный принцип отражен в санскритском знаке : (висарга, что буквально означает «истечение, выдох»), это – два зародыша: красный – Шакти, белый – Шива.

В тантризме все буквы делят на мужские (согласные звуки) и женские (гласные звуки, как подвижная энергия). Поскольку произнесение согласных невозможно без гласных, в «Джанарнаве Тантре» есть изречение «Шива без Шакти – труп». По другим источникам, согласные – это йони (лоно), порождающее семена слов (беджа) посредством лингама (уда).

Философской основой тантрической грамматогонии является теория о 36 таттвах – принципах, основополагающих основах жизни. Именно столько букв для согласных звуков содержит санскритский алфавит деванагари. Таттвы образуются благодаря совокуплению Шакти и Шивы; из 36 элементов строится Универсум.

 

Свастика (  от санскр.   «связанное с благом») – один из наиболее древних архетипов дописьменной культуры, встречающийся в изображениях верхнего палеолита. Свастика в древнегреческой культуре часто составляла базовый элемент извивающегося орнамента – меандра (по названию одноименной реки в Анатолии, имеющей причудливые извивы). Более сложные свастикоподобные конструкции представляют собой лабиринты. Изображение лабиринта на языке индейцев хопи звучит как tapu'at «мать и дитя», что связывалось с беременностью и плодородием (лабиринтоподобный узел в Индии носит название «кишки Будды»).

«Полусвастиковые» формы имеют кириллические буквы У и Ћ (дервь), полные формы свастики могут принимать буквы ф (ферт) в кириллице, փ (пхивр) в армянском письме,   phar,   jhar в деванагари.

Тибетские буквы, стилизованные под свастику были характерны для записи ритуальных текстов на гималайском языке жангжунг(силлабарий назывался sMar-chen) секты бон. На основе свастики создаются т.н. «нелинейные системы письма», один из таких алфавитов получил название свастицы.

Из санскрита в языки мира попало слово сахар (  śarkarā 'сладкий'), а также некоторые слова специфической лексики: карма, дхарма, свастика, чакры, сансара, йога, а также слова кальки – ноль, синус, математический корень. Считается, что индусы изобрели шахматы (чатуранга 'четыре угла'). Из санскрита берут начала названия стран: Мальдивы (  венок,   остров), Сиам (saem загорелый), Шри-Ланка (  благословенный).

Название 'Индия', происходит от древнеперсидского слова Hindu, которое в свою очередь произошло от санскритского sindhu ( ) – исторического названия реки Инд. Самоназвание Бхаратаварша (страна племени бхаратов), Бхарат (  – буквально 'воспитанный') происходит от санскритского имени древнеиндийского царя, упомянутого в эпосе «Махабхарате» (сравните также bhāra 'бремя, ноша').

Н. Рерих, Е. Блаватская. Теософия.

 

 

ИНДИЙСКАЯ АСТРОЛОГИЯ

Джьотиш (санскр.   jyotiṣ «астрономия, астрология» от jyotiṣ «свет, небесное светило») – астрология индуизма. Также называется индийской, или ведической астрологией. По традиции подразделяется на три ветви: сиддханта – традиционная индийская астрономия, самхита, также называемая Медини Джьотиша (мунданная астрология) – предсказание важных событий, войн, землетрясений, финансовые кризисы и проч., хора – основана на анализе гороскопа, построенного на момент возникновения вопроса. Индийская астрология подразделяется на ганиту (сиддханту) и пхалиту (самхиту и хору).

Основание джьотиши – бандху – связь между микрокосмом и макрокосмом, зафиксированная в Ведах. Есть два стиля гороскопа южный (дравидский) и северный (индоарийский). Документированная история джьотиши берет начало с взаимодействия индийской и эллинской культур во время индо-греческого периода.

Помимо 12 знаков Зодиака (rāśi 'часть'), в ней рассматриваются 27 звезд (  nákṣatra), или Лунных домов. Начало Зодиака всегда находится напротив неподвижной звезды Спика и приходится примерно на 13 апреля в нашем календаре.

Согласно ее постулатам, год разделен на 27 Накшатр – Лунных стоянок.

Surya (सूर्य) Солнце
Chandra (चंद्र) Луна
Mangala (मंगल) Марс
Budha (बुध) Меркурий
Brihaspati (बृहस्पति) Юпитер
Shukra (शुक्र) Венера
Shani (शनि) Сатурн
Rahu (राहु) North Lunar Node
Ketu (केतु) South Lunar Node.

 

Знаки Зодиака

 

Meṣa (मेष) «ram»

Овен (Κριός)

Vṛṣabha (वृषभ) «бык»

Телец (Ταῦρος)

Mithuna (मिथुन) «близнецы»

Близнецы (Δίδυμοι)

 4 

Karkaṭa (कर्कट) «краб»

Рак (Καρκίνος)

Siṃha (सिंह) «лев»

Лев (Λέων)

 6 

Kanyā (कन्या) «дева»

Дева (Παρθένος)

Tulā (तुला) «весы»

Весы (Ζυγός)

Vṛścika (वृश्चिक) «скорпион»

Скорпион (Σκoρπιός)

Dhanus (धनुष) «лук»

Стрелец (Τοξότης)

10 

Makara (मकर) «морское чудище»

Козерог (Αἰγόκερως)

11 

Kumbha (कुम्भ) «pitcher»

Водолей (Ὑδροχόος)

12 

Mīna (मीन) «рыба»

Рыбы (Ἰχθεῖς)

27 звезд и соответствующие им живтоные-тотемы, которые покровительствуют определенному временному промежутку:

Ашвини (अश्विनी Асвини «всадник») с 13 по 26 апреля – Конь 

Бхарани (भरणी) с 27 апреля по 10 мая – Слон 

Криттика (कृत्तिका «топор») с 11 по 24 мая – Овца

Рохини (रोहिणी) с 25 мая по 7 июня – Змей

Мригашира (म्रृगशीर्षा) с 8 по 20 июня – Змея 

Аридра (आर्द्रा Ардра «слеза», Андра) с 21 июня по 4 июля – Собака 

Пунарвасу (पुनर्वसु Пуннарвасу, «благо», «бриллиант») с 5 по 18 июля – Кошка

Пушья (पुष्य «цветок») с 19 июля по 1 августа – Баран 

Ашлеша (आश्लेषा Аласка, «переплетение») с 2 по 15 августа – Кот

Магха (मघा «могущественная) с 16 по 29 августа – Крыс

Пурва-пхалгуни (पूर्व फाल्गुनी «виновный в прошлом») с 30 августа по 12 сентября – Крыса

Уттар-пхалгуни (उत्तर फाल्गुनी «впоследствии виновный», «фиговое дерево») с 13 по 25 сентября – Бык 

Хаста (हस्त Аста, «рука») с 26 сентября по 9 октября – Буйволица 

Читра (चित्रा «сверкающая») с 10 по 22 октября – Тигрица

Свати (स्वाती «меч», «жрец», «самостоятельная») ΧV с 23 октября по 5 ноября – Буйвол

Вишакха (विशाखा Висакха, Вансакха, «звезда целеустремленности») с 6 по 18 ноября – Тигр

Анурадха (अनुराधा «стоянка, зовущая других людей к деятельности») с 19 ноября по 1 декабря – Олениха

Джьештха (ज्येष्ठा Джйестха, Еста, «глава, лидер» или «самый старший») со 2 по 14 декабря – Олень

Мула (मूल «корень») с 15 по 27 декабря – Пес

Пурва-асадха (पूर्वाषाढ़ा Пурвашадха, Пурва Асхадха, «непобедимая», «непокорная», «предок, одержавший победу») с 28 декабря по 10 января – Обезьян

Уттар-асадха (उत्तराषाढ़ा Уттарашадха, Уттара Ашадха, «всеобщая», «побеждающий впоследствии») с 11 по 23 января – Мангуст

Шравана (श्रवण Шраван, «слушание», «ухо».) с 24 января по 5 февраля – Обезьянка

Дханишта (धनिष्ठा Дхаништха, Дхонисхтха, «симфония») с 6 по 18 февраля – Львица

Сатабхиша (शतभिषा Сатабиша, Сатабхисхак; «сто исцелителей», «великий врач») с 19 февраля по 3 марта – Лошадь

Пурва-бхадра (पूर्वभाद्रपदा Пурвабхадрапада, Пурва Бхадрападас, «обжигающая пара», «счастливые предки») с 4 по 16 марта – Лев

Уттар-бхадра (उत्तरभाद्रपदा «обжигающая пара») с 17 по 30 марта – Корова

Ревати (रेवती «богатейшая») с 31 марта по 12 апреля – Слониха

 

 

 


Литература.:
Дирингер; Лоукотка; Иванов В.В., Топоров В.Н., Санскрит, М., 1960; Гиляревский Р.С, Гривнии В.С, Определитель языков мира по письменностям, М., 1964. Барроу Т., Санскрит, М., 1976; Индийское письмо // Лингвистический энциклопедический словарь; Хинди-русский словарь, т. 1-2, под ред. Бескровного В.М.; Королев Н.И. , Язык непали, Л., 1965; Катенина Г.Е., Язык маратхи, М., 1953; Армянские, грузинские, бирманские, индийские и персидские шрифты (под ред. Ф.Ш. Тагирова), М., 19 ; Гиляревский Р.С., Гривнин В.С., Определитель языков мира по письменностям, М., 1964;Мадху Ханна, Янтра – тантрический символ мирового единства, Киев, 1992; Махабхарата (пер. Б.А. Смирнова), т. 1-Х, Ашхабад, 1955-1972; Наги // Мифы народов мира. Энциклопедия в 2 т., М., 1994;Елизаренкова Т.Я., Грамматика ведийского языка, М., 1982; Кочаргина В.А. Начальный курс санскрита. М., 1956; Иванов Вяч. Вс., Топоров В.Н. Санскрит. М., 1960; Зограф Г.А. Древние индоарийские языки. – В кн.: Языки Азии и Африки, т. 1. М., 1976; Барроу Т. Санскрит. М., 1976.

Ссылки:

И. Карасев, Поголовный отсчет. Многочленность мифических чудовищ – это высшая математика?
И. Карасев, Креативные идеи лингвоконструирования
И. Карасев, Грамматофобия. Опыт неписания. Почему некоторые народы боролись с грамотностью
И. Карасев, Аз и рубль. Почему кириллица становится непрестижной. Популярность того или иного письма зависит от ВВП
И. Карасев, Письменности народов мира
И. Карасев, Реконструкция мифа о происхождении рун

 

 

 

 

 

Joomla